有功者上, 无功者下, 则群臣逡

有功者上, 无功者下, 则群臣逡
если имеющие заслуги будут выдвинуты наверх, а те, у кого заслуг ист. будут оставлены внизу,― то все чиновники будут скромными (будут знать своё место, будут уступать достойнейшим)

Китайско русский словарь примеров употребления. 2014.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»